鶯啼序·三生三世
多年感傷病起,道明春消息。自春過(guò)、傷病傷時(shí),飛花時(shí)節(jié)難覓。嘆鶯語(yǔ)、西樓朱顏,文君愁苦誰(shuí)言棄?似春江,愁緒東流,念人心意。
月下花前,柳絮自去,有人憑語(yǔ)憶。枉年少、心若平生,落花微雨獨(dú)立。十年來(lái)、尋尋覓覓,悵寥廓、今生前世。系今生,司馬白頭,舊緣難記。
才華自負(fù),可耐今生,鳳求凰易逝。但過(guò)往、念人心思,冷冷清清,弱水空流,此時(shí)凝涕。秦樓望斷,男兒豪氣,梁園今世憐傷病,恐劉郎、怕見(jiàn)來(lái)生里。一生錯(cuò)過(guò),子虛賦赴平生,縱才氣不相識(shí)。
相思尚在,休問(wèn)陽(yáng)關(guān),想故人舊契。柳堤上、經(jīng)年曾訴,兩意訣別,月夜傷心,落紅難綴。攜手陌路,三生三世,只疑驚夢(mèng)今過(guò)卻,道如今、白發(fā)三千矣!傷心千古人來(lái),我自傷情,恐郎斷義。
序言:愿得一心人,白首不相離。司馬相如和卓文君的愛(ài)情讓人稱(chēng)道,余在傷情處作詞《鶯啼序 ·三生三世》以記之。
注:
1、《鶯啼序》,詞牌名,又名《豐樂(lè)樓》。此調(diào)傳為最長(zhǎng)詞牌,始見(jiàn)金代王哲《鶯啼序》“鶯啼序時(shí)繞紅樹(shù)”。入何宮調(diào),無(wú)考。二百四十字,分四段,每段各四仄韻。《詞譜》以吳文英《鶯啼序·殘寒正欺病酒》詞為正體。第一段八句四十九字,二段十句五十一字,三段十四句七十一字,四段十四句六十九字,每段各四仄韻。第一段第二句是上一、下四句式,諸領(lǐng)格字宜用去聲。
2、劉郎,即漢武帝劉徹,死后葬于茂陵,即李賀有詩(shī)曰:茂陵劉郎秋風(fēng)客。
3、道如今、白發(fā)三千矣!化用李白詩(shī):白發(fā)三千丈,緣愁似個(gè)長(zhǎng)。
格律對(duì)照例詞:【南宋】吳文英《鶯啼序·殘寒正欺病酒》
平平仄平仄仄,仄平平仄仄(韻)。仄平仄、平仄平平,仄仄平仄平仄(韻)。仄平仄、平平仄仄,平平仄仄平平仄(韻)。仄平平,平仄平平,仄平平仄(韻)。
仄仄平平,仄仄仄仄,仄平平仄仄(韻)。仄平仄、平仄平平,仄平平仄平仄(韻)。仄平平、平平仄仄,仄平仄、平平平仄(韻)。仄平平,平仄平平,仄平平仄(韻)。
平平仄仄,仄仄平平,仄平仄仄仄(韻)。仄仄仄、仄平平仄,仄仄平平,仄仄平平,仄平平仄(韻)。平平仄仄,平平平仄,平平平仄平平仄,仄平平、仄仄平平仄(韻)。平平仄仄,平平仄仄平平,仄平仄仄平仄(韻)。
平平仄仄,仄仄平平,仄仄平仄仄(韻)。仄仄仄、平平平仄,仄仄平平,仄仄平平,仄平平仄(韻)。平平仄仄,平平平仄,平平平仄平仄仄,仄平平、平仄平平仄(韻)。平平平仄平平,仄仄平平,仄平仄仄(韻)。
司馬相如,原名司馬長(zhǎng)卿,因?yàn)檠瞿綉?zhàn)國(guó)時(shí)名相藺相如而改名,他是蜀郡(今四川成都)人,少年時(shí)代喜歡讀書(shū)練劍,二十多歲就做了漢景帝時(shí)的武騎常侍,不過(guò)并不受重用而使他有不遇知音之感,后來(lái)他辭官投靠梁孝王,并與鄒陽(yáng)、枚乘、莊忌等一批志趣相投的文士共事,就在此時(shí)他為梁王寫(xiě)了那篇著名的《子虛賦》。
這篇文章后來(lái)被漢武帝看到大為贊賞,以為是古人所作,經(jīng)人奏報(bào)才知道是出於一個(gè)當(dāng)代的年青人之手,驚喜之余便馬上召他進(jìn)京,司馬相如向武帝表示說(shuō),《子虛賦》寫(xiě)的只是諸侯打獵的事,這算不了什麼,請(qǐng)?jiān)试S我再作一篇天子打獵的賦,這就是內(nèi)容上與”子虛賦”相接的”上林賦”,不僅內(nèi)容可以相銜接,文字辭藻也更華美壯麗,好大喜功的劉徹讀畢非常高興,立刻封他為侍從郎。
建元六年(西元前135年)武帝派大將軍唐蒙征南越,通夜郎,派司馬相如出使巴蜀,對(duì)當(dāng)?shù)氐纳贁?shù)民族進(jìn)行安撫,他在那兒發(fā)布了一張”諭巴蜀檄”的公告,采取恩威并施的手段,收到良好的效果。第二度他又奉命出使巴蜀這一次回到成都他受到當(dāng)?shù)厥考潫崃业臍g迎,他的一篇”難蜀父老”以解答問(wèn)題的形式,闡明為什麼要和少數(shù)民族相處的道理,文章蒼勁優(yōu)美,說(shuō)理透徹,成功地說(shuō)服了眾人,使少數(shù)民族與漢朝合作為開(kāi)發(fā)西南邊疆作出貢獻(xiàn),可惜好景不常,有人告發(fā)他接受賄賂,因而被免官。
司馬相如晚年出任孝文園令,這是管理皇帝墓園的閑差事,但是他對(duì)朝廷大事仍然關(guān)心,他見(jiàn)到武帝喜好神仙之術(shù),因此上了”大人賦”欲以諷諫,想不到效果適得其反,”長(zhǎng)門(mén)賦”中就可以窺見(jiàn)他對(duì)自己際遇不幸的感嘆,元狩五年(西元前118年)遺有”封禪文”一卷,這就是司馬相如的絕筆了。
司馬相如與卓文君的故事可說(shuō)是家戶(hù)喻曉。司馬相如是西漢有名的辭賦家,音樂(lè)家。早年家貧,并不得志,父母雙亡后寄住在好友縣令王吉家里。卓文君的父親卓王孫是當(dāng)?shù)氐拇蟾缓馈W课木?dāng)時(shí)僅十七歲,書(shū)上形容文君的美貌:“眉色遠(yuǎn)望如山,臉際常若芙蓉,皮膚柔滑如脂”,更兼她善琴,文采亦非凡。本來(lái)已許配給某一皇孫,不料那皇孫短命,未待成婚便匆匆辭世,所以當(dāng)時(shí)文君算是在家守寡。 卓王孫與王吉多有往來(lái)。某日,卓王孫在家晏請(qǐng)王吉,司馬相如也在被請(qǐng)之列。席間,免不了要作賦奏樂(lè)。司馬相如得知卓王孫之女美貌非凡,更兼文采,于是奏了一首《鳳求凰》。卓文君也久慕司馬相如之才,遂躲在簾后偷聽(tīng),琴中有求偶之意,兩個(gè)人互相愛(ài)慕,但受到了卓王孫的強(qiáng)烈阻撓,沒(méi)辦法,兩人只好私奔。后回到成都,生活窘迫,卓文君就把自已的頭飾當(dāng)了,開(kāi)了一家酒鋪,她親自當(dāng)壚賣(mài)酒,消息傳到其父耳中,卓王孫沒(méi)辦法,只得送了一大筆錢(qián)給他們。
后來(lái),司馬相如日漸顯達(dá),想納妾,據(jù)《西京雜記》記載:“司馬相如將聘茂陵人女為妾,卓文君作《白頭吟》以自絕,相如乃止”。司馬相如素有消渴癥(即糖尿病),后來(lái)就死在了這個(gè)病上。
卓文君《白頭吟》
皚如山上雪,皓如云間月,
聞君有兩意,故來(lái)相決絕。
今日斗酒會(huì),明旦溝水頭,
蹀躞御溝止,溝水東西流。
凄凄重凄凄,嫁娶不須啼,
愿得一心人,白首不相離。
竹桿何裊裊,魚(yú)兒何徙徙,
男兒重義氣,何用錢(qián)刀為?
傳說(shuō)這首詩(shī)為漢代女才子卓文君所作。它寫(xiě)的是卓文君對(duì)負(fù)心丈夫表示決絕,責(zé)備無(wú)情丈夫的死愛(ài)錢(qián)財(cái),不講情義,不重感情,做男子應(yīng)該重視情義兩字,一天到晚死要錢(qián)有何用?也就是這么一首詩(shī),挽救了一段頻臨死亡的愛(ài)情。
【作者的話(huà)】男兒重義氣,何用錢(qián)刀為?
(文/落葉飛花)
作者:落葉飛花
快來(lái)評(píng)論,快來(lái)?yè)屔嘲l(fā)吧~