王恭·明代
春風一夜到衡陽,楚水燕山萬里長。莫怪春來便歸去,江南雖好是他鄉。
譯文及注釋
譯文
一夜之間,春風吹遍了衡陽城,楚水燕山相距萬里之長。
不要怪大雁一到春天便啟程北歸,只因為江南雖好,畢竟是異域他鄉!
注釋
衡陽:今屬湖南省,在衡山之南、有山峰勢如大雁回旋,名回雁峰。相傳北來的大雁到此不再南飛,遇春飛回北方。
楚水:泛指古代楚地的江湖。戰國時,楚國占有湖北、湖南、安徽、四川、江浙的大部地區,這里言楚,即指江南。
燕山:在河北平原北側從潮白河谷到山海關,由西向東綿延數百里。這里泛指北方地區。
版權聲明:本文發布于等風也等你 內容均來源于互聯網 如有侵權聯系刪除
快來評論,快來搶沙發吧~