丘逢甲·清代
春愁難遣強看山,往事驚心淚欲潸。
四百萬人同一哭,去年今日割臺灣。
譯文及注釋
譯文
春愁難以排遣,強打起精神眺望遠山,想起往事就深感驚心難安,不由潸然淚下。
臺灣的四百萬同胞齊聲大哭,為的是去年的今天腐敗的清政府把臺灣割讓給了侵略者日本。
注釋
潸:流淚的樣子。
四百萬人:指當時臺灣人口合閩、粵籍,約四百萬人。
去年今日:指1895年4月17日,清王朝與日本簽訂喪權(quán)辱國的《馬關(guān)條約》,將臺灣割讓給日本。
版權(quán)聲明:本文發(fā)布于等風也等你 內(nèi)容均來源于互聯(lián)網(wǎng) 如有侵權(quán)聯(lián)系刪除
快來評論,快來搶沙發(fā)吧~