司馬遷·兩漢
老子曰:“至治之極,鄰國(guó)相望,雞狗之聲相聞,民各甘其食,美其服,安其俗,樂(lè)其業(yè),至老死不相往來(lái)。”必用此為務(wù),挽近世涂民耳目,則幾無(wú)行矣。
太史公曰:夫神農(nóng)以前,吾不知已。至若《詩(shī)》、《書(shū)》所述虞、夏以來(lái),耳目欲極聲色之好,口欲窮芻豢 之味,身安逸樂(lè)而心夸矜勢(shì)能之榮。使俗之漸民久矣,雖戶(hù)說(shuō)以眇 論,終不能化。故善者因之,其次利道 之,其次教誨之,其次整齊之,最下者與之爭(zhēng)。
夫山西饒材、竹、旄、玉石,山東多魚(yú)、鹽、漆、絲、聲色,江南出棻、梓、姜、桂、金、錫、連、丹沙、犀、玳瑁、珠璣、齒、革,龍門(mén)、碣石 北多馬、牛、羊、旃、裘、筋、角;銅、鐵則千里往往山出棋置。此其大較也。皆中國(guó)人民所喜好,謠俗被服飲食奉生送死之具也。故待農(nóng)而食之,虞 而出之,工而成之,商而通之。此寧有政教發(fā)征期會(huì)哉?人各任其能,竭其力,以得所欲。故物賤之征貴,貴之征賤,各勸其業(yè),樂(lè)其事,若水之趨下,日夜無(wú)休時(shí),不召而自來(lái),不求而民出之。豈非道之所符,而自然之驗(yàn)邪?
《周書(shū)》 曰:“農(nóng)不出則乏其食,工不出則乏其事,商不出則三寶絕,虞不出則財(cái)匱少。”財(cái)匱少而山澤不辟 矣。此四者,民所衣食之原 也。原大則饒,原小則鮮。上則富國(guó),下則富家。貧富之道,莫之奪予,而巧者有余,拙者不足。故太公望 封于營(yíng)丘,地潟鹵,人民寡,于是太公勸其女功,極技巧,通魚(yú)鹽,則人物歸之, 繦至 而輻湊。故齊冠帶衣履天下,海岱之閑斂袂而往朝焉。其后齊中衰,管子修之,設(shè)輕重九府,則桓公以霸,九合諸侯,一匡天下;而管氏亦有三歸,位在陪臣,富于列國(guó)之君。是以齊富強(qiáng)至于威宣 也。
故曰: “倉(cāng)廩實(shí)而知禮節(jié),衣食足而知榮辱。”禮生于有而廢于無(wú)。故君子富,好行其德;小人富,以適其力。淵深而魚(yú)生之,山深而獸往之,人富而仁義附焉。富者得勢(shì)益彰,失勢(shì)則客無(wú)所之,以而不樂(lè)。夷狄益甚。諺曰:“千金之子,不死于市。”此非空言也。故曰:“天下熙熙,皆為利來(lái);天下攘攘,皆為利往。”夫千乘之王,萬(wàn)家之侯,百室之君,尚猶患貧,而況匹夫編戶(hù) 之民乎!
譯文及注釋
譯文
老子說(shuō):“古代太平之世達(dá)到極盛時(shí)期的時(shí)候,雖然鄰國(guó)的百姓彼此望得見(jiàn),雞犬之聲彼此聽(tīng)得見(jiàn),但人們各自以為自家的食物最香甜,衣裳最漂亮,習(xí)俗最安適,職業(yè)最快樂(lè)。以至于老死也不相往來(lái)。”要是誰(shuí)以此為目標(biāo),而在近代去涂飾堵塞老百姓的耳目,使他們?cè)倩貜?fù)到往古的時(shí)代,那就幾乎是行不通的了。太史公說(shuō):神農(nóng)以前的事,我已無(wú)從考知了。至于《詩(shī)經(jīng)》、《尚書(shū)》所記載的虞、夏以來(lái)的情況,還是可以考知的:人們的耳朵、眼睛要竭力享受聲、色之樂(lè),嘴里要吃盡各種美味。身體安于舒適快樂(lè),而心里又羨慕夸耀有權(quán)勢(shì)、有才干的光榮。這種風(fēng)氣浸染民心已經(jīng)很久了。即使用高妙的理論挨家挨戶(hù)去勸導(dǎo),到底也不能使他們改
快來(lái)評(píng)論,快來(lái)?yè)屔嘲l(fā)吧~