曹植·兩漢
仙人攬六箸,對博太山隅。湘娥拊琴瑟,秦女吹笙竽。
玉樽盈桂酒,河伯獻神魚。
四海一何局,九州安所如。
韓終與王喬,要我于天衢。
萬里不足步,輕舉凌太虛。
飛騰逾景云,高風吹我軀。
回駕觀紫微,與帝合靈符。
閶闔正嵯峨,雙闕萬丈余。
玉樹扶道生,白虎夾門樞。
驅風游四海,東過王母廬。
俯觀五岳間,人生如寄居。
潛光養羽翼,進趣且徐徐。
不見昔軒轅,升龍出鼎湖。
徘徊九天下,與爾長相須。
譯文及注釋
譯文
仙人們把攬著黑白各六枚棋子,悠閑地在泰山一角對博。女神湘娥撫弄著琴瑟,秦穆公之女秦娥吹著笙竽。仙境中,不僅有美妙的音樂,還有美酒珍肴。而塵世中天地何其狹小,不知道哪里才可以安身。仙人韓終與王喬,邀請我來到天上。還沒舉步就已經行了萬里路程,輕輕一躍就登上了太虛仙境。在云端飛騰,天上的風吹著我?;仡^看到了上帝所居之所紫微,手持神符,讓上帝信任自己得以升仙。只見宮門嵯峨,殿高萬丈,玉樹夾生于道旁,門樞有守門的神獸。駕著輕風游覽四海,向東經過王母的居所。俯觀五岳之間,人生就如寄居那樣無所著落。真希望能夠隱居求仙,得道后長出羽翼,得以升天。想著往昔黃帝鑄好鼎以后,上天便派龍下來
版權聲明:本文發布于等風也等你 內容均來源于互聯網 如有侵權聯系刪除
快來評論,快來搶沙發吧~