杜秋娘·金縷衣
勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時(shí)。(惜取 一作:須取)花開(kāi)堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝。(花開(kāi) 一作:有花)
譯文及注釋
譯文
我勸你不要太注重追求功名利祿,要珍惜少年求學(xué)的最好時(shí)期。
花開(kāi)可以折取的時(shí)候就要盡管去折,不要等到花謝時(shí)只折了個(gè)空枝。
注釋
金縷衣:綴有金線的衣服,比喻榮華富貴。
須惜:珍惜。
堪:可以,能夠。
直須:盡管。直:直接,爽快。
莫待:不要等到。
版權(quán)聲明:本文發(fā)布于等風(fēng)也等你 內(nèi)容均來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng) 如有侵權(quán)聯(lián)系刪除