陸凱·贈范曄詩
折花逢驛使,寄與隴頭人。(折花 一作:折梅)
江南無所有,聊贈一枝春。
譯文及注釋
譯文
遇見北去的驛使就去折梅花,托他帶花帶給身在隴頭的你。
江南沒有好東西可以表達(dá)我的情感,姑且送給你一枝報(bào)春的梅花以表春天的祝福。
注釋
《荊州記》:“陸凱與范曄交善,自江南寄梅花一枝,詣長安與曄,兼贈詩。”唐汝諤《古詩解》則云:“曄為江南人,陸凱代北人,當(dāng)是范寄陸耳。”這里用《贈范曄》題,乃暫從舊說。范曄:字蔚宗,順陽山陰(今河南省淅川縣東)人,南朝宋史學(xué)家、散文家。
驛使:古代遞送官府文書的人。
隴頭人:即隴山人,在北方的朋友,指范曄。隴山,在今陜西隴縣西北。
“聊贈”句:贈:一作“寄”。一枝春:指梅花,人
版權(quán)聲明:本文發(fā)布于等風(fēng)也等你 內(nèi)容均來源于互聯(lián)網(wǎng) 如有侵權(quán)聯(lián)系刪除
快來評論,快來搶沙發(fā)吧~