崔郊·贈去婢
公子王孫逐后塵,綠珠垂淚滴羅巾。侯門一入深如海,從此蕭郎是路人。
譯文及注釋
譯文
公子王孫競相爭逐在后面,貌美的女子流淚濕透了羅巾。
一旦進入深幽如海的侯門,從此心中愛戀之人便成為了陌路之人。
注釋
公子王孫:舊時貴族、官僚,王公貴族的子弟。
后塵:后面揚起來的塵土。指公子王孫爭相追求的情景。
綠珠:西晉富豪石崇的寵妾,非常漂亮,這里喻指被人奪走的婢女。
羅巾:絲制手巾。
侯門:指權豪勢要之家。
蕭郎:原指梁武帝蕭衍,南朝梁的建立者,風流多才,在歷史上很有名氣。后成為詩詞中習用語,泛指女子所愛戀的男子。這里是作者自謂。
版權聲明:本文發布于等風也等你 內容均來源于互聯網 如有侵權聯系刪除
快來評論,快來搶沙發吧~