崔郊·贈(zèng)去婢
公子王孫逐后塵,綠珠垂淚滴羅巾。侯門一入深如海,從此蕭郎是路人。
譯文及注釋
譯文
公子王孫競(jìng)相爭(zhēng)逐在后面,貌美的女子流淚濕透了羅巾。
一旦進(jìn)入深幽如海的侯門,從此心中愛戀之人便成為了陌路之人。
注釋
公子王孫:舊時(shí)貴族、官僚,王公貴族的子弟。
后塵:后面揚(yáng)起來(lái)的塵土。指公子王孫爭(zhēng)相追求的情景。
綠珠:西晉富豪石崇的寵妾,非常漂亮,這里喻指被人奪走的婢女。
羅巾:絲制手巾。
侯門:指權(quán)豪勢(shì)要之家。
蕭郎:原指梁武帝蕭衍,南朝梁的建立者,風(fēng)流多才,在歷史上很有名氣。后成為詩(shī)詞中習(xí)用語(yǔ),泛指女子所愛戀的男子。這里是作者自謂。
版權(quán)聲明:本文發(fā)布于等風(fēng)也等你 內(nèi)容均來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng) 如有侵權(quán)聯(lián)系刪除
快來(lái)評(píng)論,快來(lái)?yè)屔嘲l(fā)吧~