李世民·賜蕭瑀
疾風(fēng)知勁草,板蕩識誠臣。勇夫安識義,智者必懷仁。
譯文及注釋
譯文
在狂風(fēng)中才能識別出堅(jiān)韌的草木,在亂世里方能分辨出忠誠的臣子。
一勇之夫怎么懂得為公為國為民為社稷的正義的道理,而有智慧的人,必定心中懷有仁愛。
注釋
蕭瑀:字時文,隋朝將領(lǐng),被李世民俘后歸唐,封宋國公。
疾風(fēng):大而急的風(fēng)。
勁草:強(qiáng)勁有力的草。
板蕩:動亂之世。
勇夫:有膽量的人。
智者:有見識的人。
版權(quán)聲明:本文發(fā)布于等風(fēng)也等你 內(nèi)容均來源于互聯(lián)網(wǎng) 如有侵權(quán)聯(lián)系刪除
快來評論,快來搶沙發(fā)吧~