孔平仲·宋代
試說途中景,方知別后心。行人日暮少,風雪亂山深。
譯文及注釋
譯文
我試著說說旅途中的風景,你才能知道與你分別后我的心情。
夕陽西墜暮色蒼茫,路上行人稀少,亂山深處風雪迷蒙,凄清冷寂。
注釋
寄內:寄給妻子的詩。內:內人,妻子。
別后心:分別后的心情。別,《說文》分解也,《玉篇》分別也,江淹《別賦》黯然銷者,惟別而已矣。
版權聲明:本文發布于等風也等你 內容均來源于互聯網 如有侵權聯系刪除
譯文
我試著說說旅途中的風景,你才能知道與你分別后我的心情。
夕陽西墜暮色蒼茫,路上行人稀少,亂山深處風雪迷蒙,凄清冷寂。
注釋
寄內:寄給妻子的詩。內:內人,妻子。
別后心:分別后的心情。別,《說文》分解也,《玉篇》分別也,江淹《別賦》黯然銷者,惟別而已矣。
發表評論 (已有0條評論)
快來評論,快來搶沙發吧~