黃庭堅·宋代
投荒萬死鬢毛斑,生入瞿塘滟滪關。(生入 一作:生出)
未到江南先一笑,岳陽樓上對君山。
滿川風雨獨憑欄,綰結湘娥十二鬟。
可惜不當湖水面,銀山堆里看青山。
譯文及注釋
譯文
投送邊荒經歷萬死兩鬢斑斑,如今活著走出瞿塘峽滟滪關。
還未到江南先自一笑,站在岳陽樓上對著君山。
滿江的風雨獨自倚靠欄桿,放眼遠望,君山眾峰的形狀好像湘水女神盤結起的十二個發髻。
可惜我不能面對湖水,只在銀山堆里看君山。
注釋
岳陽樓:在湖南岳陽城西門,面臨洞庭湖。唐張說謫岳州時所建,宋慶歷五年(1045年)滕宗諒重修,范仲淹為撰《岳陽樓記》。君山:洞庭湖中的一座小島。
投荒:被流放到荒遠邊地。唐獨孤及《為明州獨孤使君祭員郎中文》:“公負譴投荒,予亦左衽異域。”鬢(bìn)毛:鬢發。唐賀知章《回鄉偶書
版權聲明:本文發布于等風也等你 內容均來源于互聯網 如有侵權聯系刪除