蘇舜欽·宋代
別院深深夏席清,石榴開遍透簾明。(夏席清 一作:夏簟清)樹陰滿地日當(dāng)午,夢(mèng)覺流鶯時(shí)一聲。
譯文及注釋
譯文
幽深的小院中我躺在竹席上,渾身清涼;穿透簾子看見那石榴花開得正艷。
中午時(shí)分濃密的樹陰隔斷了暑氣,午睡醒來,耳邊傳來一陣陣黃鶯的啼叫聲。
注釋
別院:正院旁側(cè)的小院。
夏?。╠iàn):夏天的竹席。清:清涼。
透簾:穿透簾子。
覺(jué):睡醒。
版權(quán)聲明:本文發(fā)布于等風(fēng)也等你 內(nèi)容均來源于互聯(lián)網(wǎng) 如有侵權(quán)聯(lián)系刪除