柳青娘·卿云花信
《柳青娘·卿云花信》
詞/顧沐
香殘兩行,年少鬢邊桃華嫁。和風三點茶,共話瘦盡春花。云開燕語及笄,消凝一片病酒,算來更漏數啼鴉。又東城,鸞釵寄,待歸家。
《柳青娘·卿云花信》
詞/阮曉熙
長情許誰,欹枕燕飛鴛鴦盡。紅蓮辭歲華,卻似故里銷魂。浮生怎恨小鶯,啼紅了兩錦字,莫教閑語對羅裙。接云箋,春也老,不歸人。
【序】
據《錦史》載,熙淳太后出身于商賈之家,景福十二年,因善草編選為宮人,陪侍懷宗左右,后封蕓妙妃,愛寵甚隆。
景福十九年,懷宗崩,睿宗即位,改元景德,蕓妙妃沈氏進封太后,攝政監國十六年。
景德六年,熙淳太后曾召鄉婦入殿,深談數日,留有手書:“而如今,冠蓋盛衰罷。隔長階,九重天榮華,命婦相稱,細聲應話,豈敢直呼,閨名小尾巴?”
【文】
那時,早春三月,微風輕輕地吹過剛沏好的巖茶。我托腮趴在窗沿下。窗外,我看到了你,呼喊你。你也看到了我,你手持花枝,笑著對我應答。
晚上,繁星點點,高掛天空。我們倆抵足而坐,聽著對方的趣話。月光揮灑下來,像是疏弄著我們的烏發上,反而把頭發顯得像白紗一樣的白。
那是我們的青春年少時期,雨淅淅瀝瀝的下,打在青色的瓦上。我們依偎在一起,數早春時枝上新發的芽。然而我們并不知道,我們到了快要婚嫁的年紀,即將遠嫁相隔,一整個天涯。
我們的年少,也像是你簪在鬢邊的桃花。桃花易謝,終會隨流水而去。又像是,懷揣著人間易散的流霞。那一次,下著白雪,你在紅墻邊,偷聽了一對戀人的悄悄話。我問你偷聽到了什么,你卻是害羞著不肯回答。那么,等我老了以后,可以再講給我聽好嗎?
年少的記憶,也是我們在一起練習書法,落筆的那剎那。我們的命運,早在稚嫩時就已經注定下。但是命運也賦予了我們青春年華,讓我們不再辜負,夢里對方美麗的眉間朱砂。
我們的年少記憶,也有那故鄉的七寶塔?;赝^去,想起那七寶塔上的鈴鐺,發起的鈴聲一聲聲如淚下。
再后來,我成為了熙淳太后。終于有一天,我把你召入宮殿。我們在一起深談了數日,一起回憶那逝去的青春年華。但是如今,你卻有礙于我的繁華,我的身份,細聲著應答著我的話,再也不會像當年一樣,直呼我的閨名---小尾巴。
現在我們都已經老了,那么那年紅墻白雪,你偷聽的話,講給我聽好嗎?
【簡介】
柳青娘,傳說中唐代名妓,有李白、晁衡聯袂游春,賦詩會友。柳青娘與晁衡會晤,出示折扇的故事。同時有同名詞牌名。
選入中呂調,五十字。十句一仄韻(需壓同部仄韻),三平韻。
【注】
《史記》:卿云,喜氣也?;ㄐ艅t是指女子二十四歲。
桃華:即桃花。形容女子外貌。
啼紅:喻指女子流淚。
及笄:《禮記?內則》:「﹝女子﹞十有五年而笄。」 鄭玄注:「謂應年許嫁者。女子許嫁,笄而字之,其未許嫁,二十則笄。」笄,發簪。后因稱女子年滿十五為及笄。
【曲譜】
平平仄平,平仄仄平平平仄(韻)。平平平仄平,仄仄仄仄平平(韻)。平平仄仄仄平,平平仄仄仄仄,仄平平仄仄平平(韻)。仄平平,中中仄,仄平平(韻)。
?。ㄎ?阮曉熙、顧沐)
作者:阮曉熙、顧沐