李白·唐代
李陵沒胡沙,蘇武還漢家。迢迢五原關,朔雪亂邊花。
一去隔絕國,思歸但長嗟。
鴻雁向西北,因書報天涯。
譯文及注釋
譯文
漢武帝時,李陵被匈奴大軍圍困,兵敗后投降匈奴,從此他的一生就埋沒在胡沙邊塞之地。蘇武出使匈奴被扣留,不屈服于匈奴,就在北海牧羊,多年后才得以重返漢朝。五原關迢迢萬里,朔雪紛飛,大如夏花。從此一去就相隔在絕遠之國,思念家鄉卻不能歸來,只能長嗟短嘆。鴻雁年年飛向西北,讓它們來替自己傳遞書信,寄到遠方的親人身邊。
注釋
李陵:漢武帝命令將軍李廣利抗擊匈奴,李陵率部出居延北千余里,以分單于兵。后李陵軍被匈奴大軍圍困,兵敗而降。
蘇武:蘇武出使匈奴被扣留,不屈服于匈奴,就在北海牧羊。多年后才得以重返漢朝。
五原關:在唐鹽州五原縣境內
版權聲明:本文發布于等風也等你 內容均來源于互聯網 如有侵權聯系刪除
快來評論,快來搶沙發吧~