李白·唐代
李陵沒(méi)胡沙,蘇武還漢家。迢迢五原關(guān),朔雪亂邊花。
一去隔絕國(guó),思?xì)w但長(zhǎng)嗟。
鴻雁向西北,因書報(bào)天涯。
譯文及注釋
譯文
漢武帝時(shí),李陵被匈奴大軍圍困,兵敗后投降匈奴,從此他的一生就埋沒(méi)在胡沙邊塞之地。蘇武出使匈奴被扣留,不屈服于匈奴,就在北海牧羊,多年后才得以重返漢朝。五原關(guān)迢迢萬(wàn)里,朔雪紛飛,大如夏花。從此一去就相隔在絕遠(yuǎn)之國(guó),思念家鄉(xiāng)卻不能歸來(lái),只能長(zhǎng)嗟短嘆。鴻雁年年飛向西北,讓它們來(lái)替自己傳遞書信,寄到遠(yuǎn)方的親人身邊。
注釋
李陵:漢武帝命令將軍李廣利抗擊匈奴,李陵率部出居延北千余里,以分單于兵。后李陵軍被匈奴大軍圍困,兵敗而降。
蘇武:蘇武出使匈奴被扣留,不屈服于匈奴,就在北海牧羊。多年后才得以重返漢朝。
五原關(guān):在唐鹽州五原縣境內(nèi)
版權(quán)聲明:本文發(fā)布于等風(fēng)也等你 內(nèi)容均來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng) 如有侵權(quán)聯(lián)系刪除
快來(lái)評(píng)論,快來(lái)?yè)屔嘲l(fā)吧~