李賀·唐代
魏明帝青龍?jiān)臧嗽拢t宮官牽車西取漢孝武捧露盤仙人,欲立置前殿。宮官既拆盤,仙人臨載,乃潸然淚下。唐諸王孫李長(zhǎng)吉遂作《金銅仙人辭漢歌》。
茂陵劉郎秋風(fēng)客,夜聞馬嘶曉無跡。
畫欄桂樹懸秋香,三十六宮土花碧。
魏官牽車指千里,東關(guān)酸風(fēng)射眸子。
空將漢月出宮門,憶君清淚如鉛水。
衰蘭送客咸陽(yáng)道,天若有情天亦老。
攜盤獨(dú)出月荒涼,渭城已遠(yuǎn)波聲小。
譯文及注釋
譯文
茂陵里埋葬的劉郎,好似深秋落葉倏然離去,夜里曾聽到他的神馬嘶鳴,天亮卻杳無蹤跡。
畫欄內(nèi)的桂樹依舊花繁葉茂,散發(fā)著陣陣幽香,長(zhǎng)安城的三十六宮,如今卻已是苔蘚滿布。
魏國(guó)官員驅(qū)車載運(yùn)銅人,直向千里外的異地,剛剛走出長(zhǎng)安東門,寒風(fēng)直射銅人的眼珠里。
只有那朝夕相處的漢月,伴隨銅人走出官邸,回想起往日的君主,眼中凝結(jié)的淚水如鉛水般沉重冰涼。
只有枯衰的蘭草在通向咸陽(yáng)的古道送別,面對(duì)如此興亡盛衰的變化,上天若有情,也會(huì)因?yàn)楸瘋兊盟ダ稀?br>獨(dú)出長(zhǎng)安的承露盤,在荒涼的月色下孤獨(dú)影渺。眼看著長(zhǎng)安漸漸遠(yuǎn)去,渭水波聲也越來越小。
快來評(píng)論,快來?yè)屔嘲l(fā)吧~