王冕·白梅
冰雪林中著此身,不同桃李混芳塵。
忽然一夜清香發(fā),散作乾坤萬里春。
譯文及注釋
譯文
白梅生長在冰天雪地的寒冬,傲然開放,不與桃李凡花相混同。
忽然在某個夜里花兒盛開,清香散發(fā)出來,竟散作了天地間的萬里新春。
注釋
著:放進,置入。此身:指白梅。
混:混雜。芳塵:香塵。
清香發(fā):指梅花開放,香氣傳播。
乾坤:天地。
版權(quán)聲明:本文發(fā)布于等風也等你 內(nèi)容均來源于互聯(lián)網(wǎng) 如有侵權(quán)聯(lián)系刪除
快來評論,快來搶沙發(fā)吧~