佚名·先秦
既醉以酒,既飽以德。君子萬年,介爾景福。
既醉以酒,爾肴既將。君子萬年,介爾昭明。
昭明有融,高朗令終,令終有俶。公尸嘉告。
其告維何?籩豆靜嘉。朋友攸攝,攝以威儀。
威儀孔時,君子有孝子。孝子不匱,永錫爾類。
其類維何?室家之壸。君子萬年,永錫祚胤。
其胤維何?天被爾祿。君子萬年,景命有仆。
其仆維何?釐爾女士。釐爾女士,從以孫子。
譯文及注釋
譯文
君王賜美酒喝得酩酊大醉,君王賜美食我們飽受恩惠。敬祝君王萬歲萬歲萬萬歲,世世代代永享福祿和祥瑞。
君王賜美酒喝得酩酊大醉,您又令人奉上佳肴和美味。敬祝君王萬歲萬歲萬萬歲,您的美名大德永遠放光輝。
您的偉大光輝是那樣長盛,高風亮節將使您必得善終。好的結局說明有好的開端,先王替身發出美好的祝愿:
他到底說出什么樣的預言?祭祀用的籩豆凈潔而美好;親朋好友們都來維護輔助,同把隆重熱烈氛圍來營造。
隆重熱烈氛圍非常合時宜,敬祝偉大君王嫡傳有孝子;孝子賢孫世世代世永相繼,祝愿您的家族永受天賜予!
您的家族領域到底有多大?王家深宮內的道
版權聲明:本文發布于等風也等你 內容均來源于互聯網 如有侵權聯系刪除
快來評論,快來搶沙發吧~