岳飛·宋代
昨夜寒蛩不住鳴。驚回千里夢(mèng),已三更。起來(lái)獨(dú)自繞階行。人悄悄,簾外月朧明。白首為功名。舊山松竹老,阻歸程。欲將心事付瑤琴。知音少,弦斷有誰(shuí)聽(tīng)?
譯文及注釋
譯文
昨天秋夜的蟋蟀止不住的鳴叫聲將我從遙遠(yuǎn)的夢(mèng)境中驚醒,已是三更時(shí)分。起來(lái)獨(dú)自繞著臺(tái)階踽踽行。四周靜悄悄沒(méi)有人聲,簾外一輪淡月正朦朧。
為驅(qū)逐金兵的入侵,收復(fù)失地而建功立業(yè),未老已白頭。家鄉(xiāng)的山上松竹已長(zhǎng)大變老,無(wú)奈議和聲起、阻斷了歸程。想把滿(mǎn)腹心事付與瑤琴?gòu)椧磺?筛呱搅魉粝。v然琴弦彈斷,又有誰(shuí)來(lái)聽(tīng)?
注釋
小重山:詞牌名。一名《小沖山》、《柳色新》、《小重山令》。唐人常用此調(diào)寫(xiě)宮女幽怨。《詞譜》以薛昭蘊(yùn)詞為正體。五十八字。上下片各四句,四平韻。換頭句較上片起句少二字,其余各句上下片均同。另有五十七字、六十字兩體,是變格。
版權(quán)聲明:本文發(fā)布于等風(fēng)也等你 內(nèi)容均來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng) 如有侵權(quán)聯(lián)系刪除
快來(lái)評(píng)論,快來(lái)?yè)屔嘲l(fā)吧~