陳陶·唐代
誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。可憐無定河邊骨,猶是春閨夢里人!(春閨 一作:深閨)
譯文及注釋
譯文
唐軍將士誓死橫掃匈奴奮不顧身,五千身穿錦袍的精兵戰(zhàn)死在胡塵。
真可憐呵那無定河邊成堆的白骨,還是少婦們春閨里思念的夢中人。
注釋
貂錦:這里指戰(zhàn)士,指裝備精良的精銳之師。
無定河:在陜西北部。
春閨:這里指戰(zhàn)死者的妻子。
匈奴:指西北邊境部族。
版權(quán)聲明:本文發(fā)布于等風(fēng)也等你 內(nèi)容均來源于互聯(lián)網(wǎng) 如有侵權(quán)聯(lián)系刪除