王維·唐代
渭水自縈秦塞曲,黃山舊繞漢宮斜。鑾輿迥出千門柳,閣道回看上苑花。
云里帝城雙鳳闕,雨中春樹萬人家。
為乘陽氣行時(shí)令,不是宸游玩物華。(玩 一作:重)
譯文及注釋
譯文
渭水縈繞著秦關(guān)曲折地東流,黃麓山環(huán)抱著漢宮長年依舊。
皇輦遠(yuǎn)出千重宮門夾道楊柳,閣道回看上林百花恰似錦繡。
帝城高聳入云的是鳳閣鳳樓,春雨潤澤千家樹木美不勝收。
為了把住春光時(shí)令出巡民憂,不是因?yàn)橥尜p春光駕車逛游!
注解
渭水:即渭河,黃河最大支流,在陜西中部。秦塞:猶秦野。塞:一作“甸”。這一帶古時(shí)本為秦地。
黃山:黃麓山,在今陜西興平縣北。漢宮:也指唐宮。
鑾輿(luán yú) :皇帝的乘輿。迥出:遠(yuǎn)出。千門:指宮內(nèi)的重重門戶。此句意謂鑾輿穿過垂柳夾道的重重宮門而出。
上苑:泛指皇
版權(quán)聲明:本文發(fā)布于等風(fēng)也等你 內(nèi)容均來源于互聯(lián)網(wǎng) 如有侵權(quán)聯(lián)系刪除
快來評論,快來搶沙發(fā)吧~